

D3111

ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་བ་རིས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སི་ཏཱ་ཏ་པ་ཏྲེ་ཨ་པ་རཱ་ཇི་ཏ་ནཱ་མ་མཎྜ་ལ་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པ་གདུགས་དཀར་མོ་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། འཕགས་པ་གདུགས་དཀར་མོ་ཅན ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱི་གཞིར་གྱུར་པ། །རྒྱལ་བའི་གཙུག་ཏོར་ལས་བྱུང་བ། །སྤྲུལ་པའི་རང་བཞིན་ལྷ་མོ་ནི། །སྐུ་མདོག་གངས་རི་ཉི་ཤར་འདྲ། །ཕྱག་སྟོང་སྤྱན་སྟོང་བརྒྱ་ཕྲག་སྟོང་། །ལྷ་རྫས་གོས་ཀྱིས་ཡང་དག་བརྒྱན། །བཀྲ་ཤིས་ཆེ་བའི་ལྷ་མོ་ལ། །དེ་ལ་བསྟོད་དེ་ སྒྲུབ་ཐབས་བྲི།།ཀུན་ལ་ཕན་གདགས་རིམ་པ་ཡིས། །གདུགས་དཀར་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་གཉིས་ལས། །ཡིད་ཀྱི་རྣམ་པ་བཀོད་པ་ཡིས། །བཤད་ཀྱིས་ཉོན་མོངས་མ་དད་མིན། །ཡིད་དགའ་བ་ཡི་གནས་དག་ཏུ། །སྒྲུབ་པོ་དམ་ཚིག་གྲོགས་བཅས་ཀྱིས། །ས་ཕྱོགས་དེར་ནི་བཤམ་ པ་དང་།།བསག་པ་བུམ་པ་ལྔ་སོགས་པ། །ནུས་དང་སྦྱར་ཡིན་དེ་ལས་གཞན། །རིགས་དང་མི་རིགས་ཚོགས་པར་བྱ། །སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་རབ་དམིགས་པས། །སེམས་བསྐྱེད་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཡིས། །སྐད་ཅིག་སྐུ་ཡིས་ཕྱོགས་དང་མཚམས། །བསྲུང་དང་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་སོ། །སྙིང་ གར་ཟླ་སྟེང་ཡི་གེ་ཡི།།འོད་ཀྱིས་དྲང་དང་སྤྲུལ་ནས་ནི། །བསོད་ནམས་ཚོགས་ནི་རྫོགས་པ་དང་། །སྙན་ཚིག་ངག་གིས་བསྟོད་པ་དང་། །ཕྱག་འཚལ་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཡིས། །སེམས་བསྐྱེད་སྡོམ་པ་གཟུང་དབང་བསྐུར། །ལྷ་རྣམས་བསྡུས་པས་ལུས་བསྲེགས་ཏེ། །རང་བཞིན་ལུས་སུ་ བལྟ་བར་བྱ།།གནས་སྡུ་ཨོཾ་བསམ་འགྲོ་བ་སྦྱང་། །སངས་རྒྱས་མཛད་པ་རྫོགས་པ་དང་། །འཁོར་ལོ་མ་ལུས་རྫོགས་པར་བྱ། །དཀར་མོ་ཆེན་མོ་ཕྱག་སྟོང་མ། །དབུ་སྟོང་སྤྱན་གྲངས་བརྒྱ་ཕྲག་སྟོང་། །ལྷ་ཡི་རྒྱན་དང་ཆས་རྫོགས་པ། །བཀྲ་ཤིས་ཆེ་བའི་ལྷ་མོའོ། །ཕྱོགས་ནི་ཤར་ ལྷོ་ནུབ་བྱང་དུ།།དྲག་ཤུལ་ཆེན་མོ་རབ་གཏུམ་མོ། །འབར་བ་ཆེན་མོ་སྟོབས་ཆེན་མོ། །བལྟ་དཀར་སེམས་དང་དམར་ལྗང་མ། །གཡས་གཡོན་མཐུན་པར་ཕྱག་རྒྱ་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་དཀུར་བརྟེན་དང་། །བུམ་པ་བཟུང་བས་འགྱིང་བ་ཡི། །ཉི་ཟླའི་གདན་བཞུགས་བསམ་པར་བྱ། ། དེ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་འཁོར་ལོ་ལ། །ཤར་ཕྱོགས་འཁོར་ལོ་རྣམ་བཞི་ལ། །གོས་དཀར་མོ་དང་ཁྲོ་གཉེར་ཅན། །ཕྲེང་བའི་པདྨ་རྡོ་རྗེ་མ། །སོར་མོ་ཕྲེང་བ་ཨུཏྤ་ལའོ། །སྔོ་བསངས་ལྗང་གུ་དམར་མོའོ། །ལྷོ་ཡི་ཕྱོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རིན། །གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་སྒྲོག་ཅན་མོ།

我来为您翻译这段藏文：
译文：
译者堪布巴日所译。

梵文为：Sitātapatre Aparājitā Nāma Maṇḍala Sādhanaṃ
藏文为：གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པ་གདུགས་དཀར་མོ་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས།
汉译：白伞盖佛母不败坛城修法仪轨
顶礼圣白伞盖佛母！
一切功德之根本，
从如来顶髻化现，
化身本性天女相，
身色皎洁如雪山。
千手千眼百千数，
天衣庄严妙严饰，
吉祥殊胜天女前，
我今赞颂修法仪。
为利众生次第中，
白伞坛城分二种，
意之形相安布已，
听闻宣说无烦恼。
于彼悦意胜处所，
修行者与誓友众，
彼处陈设诸供品，
五瓶等物随力置。
其余应理非应理，
皆当如法作会供。
以大悲心为所缘，
先发菩提殊胜心。
刹那身相护十方，
咒语手印作守护。
心月轮上字放光，
召请化现诸圣尊。
圆满福德诸资粮，
以妙言辞作赞颂。
先行顶礼而启白，
发心受戒得灌顶。
摄诸本尊焚其身，
观想自性之身相。
住处观想唵字净，
圆满佛陀诸事业。
轮坛一切皆圆满，
大白佛母千手尊。
千头千眼百千数，
天饰庄严皆具足。
吉祥殊胜天女相，
东南西北四方位。
大威猛母极忿怒，
大燃烧母大力母。
白观自在及绿母，
左右相应手印相。
金刚拳印腰间持，
执持宝瓶作妙舞。
日月座上当观想。
彼之坛城轮相中，
东方四轮诸眷属，
白衣佛母具忿眉，
持鬘莲花金刚母，
手持珠鬘青莲花。
青色绿色及红色，
南方轮宝诸眷属，
不败佛母持铃母。

 །མཆོད མོ་གཟི་བརྗིད་ཆེན་མོ་ནི།།དཀར་དང་སེར་ནག་ལྗང་གུ་མ། །རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་དབྱུག་པ་སྟེ། །སྤོས་དང་རྡོ་རྗེ་ལུ་གུ་རྒྱུད། །ནུབ་ཏུ་སྟོབས་ཆེན་ལུ་གུ་རྒྱུད། །རྡོ་རྗེ་རིག་འཛིན་རིགས་གསེར་ཕྲེང་། །དམར་དང་སེར་དང་དཀར་ལྗང་མ། །རྡོ་རྗེ་དང་ནི་བགྲང་ཕྲེང་བསྣམས། །བྱང་དུ་རྡོ་རྗེ་རིན་ ཆེན་མ།།གཙུག་ཏོར་བསྒྱིངས་མ་གསེར་ཅན་མ། །དམར་པོ་དཀར་དང་ལྗང་གུ་སེར། །སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་བགྲང་ཕྲེང་ཅན། །སྒྲོལ་མ་དཀར་མོ་ནམ་མཁའ་ལ། །བསྒྱིངས་པ་སྐྱབས་སྦྱིན་བསམ་པར་བྱ། །པདྨའི་སྤྱན་ནི་འོག་ཏུ་བསམ། །དཀར་མོ་རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཅས། །ལྷ་མོ་འདི་དག་ ཐམས་ཅད་ཀྱང་།།ཡིད་ཙམ་ཁྲོས་ནས་གཅོ་ལ་གཟིགས། །སྒོ་མ་མཚམས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ནས་རབ་ཏུ་གསལ། །ཤར་ལ་སོགས་པའི་ཕྱོགས་རྣམས་དང་། །མེ་ཡི་མཚམས་སུ་གནས་པར་བྱ། །ཐམས་ཅད་པ་ནི་རྫོགས་པ་རུ། །བློ་དང་ལྡན་པས་བསྒོམ་པར་བྱ། ། གཙོ་མོའི་ཐུགས་ཀར་ས་བོན་ལས། །དེ་ལྟ་བུ་ཉིད་བསྐྱེད་པ་ཡི། །ས་བོན་འོད་ཀྱིས་འགྲོ་བ་སྦྱང་། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་མཆོད་པ་དང་། །མཛད་པ་མ་ལུས་མཐར་ཕྱིན་བྱ། །ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་ལ། །མཉེས་དང་ཐ་དད་མེད་པར་བྱ། །ཡི་གེ་གསུམ་གྱིས་བྱིན་བརླབས་ཏེ། ། མ་འདྲེས་རབ་གསལ་བསྒོམ་པར་བྱ། །གཙོ་མོ་ཆང་གིས་མཆོད་པ་དང་། །ཕྱག་སོགས་རྫོགས་ནས་བྱ་བ་ནི། །འདོད་པ་ཀུན་ལ་སྦྱར་བར་བྱ། །གལ་ཏེ་སློབ་མར་དབང་བསྐུར་ན། །སྔོན་བཞིན་དུ་ནི་བསྒོམ་པར་བྱ། །བུམ་པ་སྦྱང་བྱས་ཟླ་ལ་ཨོཾ། །སྤྲོ་བསྡུ་ལྷ་མོ་བསྐྱེད་པ་དང་། །དགུག་པ བྱས་ནས་མཆོད་སོགས་བྱ།།དེ་ནས་ལེགས་ལྡན་མཆོད་པ་དང་། །བསྒོ་དང་ལས་བཅོལ་དེ་ནས་ནི། །སྔོན་དུ་ལུང་དེ་བཀླག་པར་བྱ། །བདུན་ནམ་འབུམ་མམ་གྲངས་མེད་པའོ། །ལེགས་ལྡན་གཟུངས་ཀྱིས་བསྟོད་པ་དང་། །མཆོད་པས་བསྒོ་བ་ཐམས་ཅད་བྱེད། །ལྷ་མོ་འོད་ཞུ་བདུད་ རྩི་ཡིས།།ཁྲུས་དང་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
供养大威光天女，
白黄黑绿四色相，
金刚宝杖为法器，
香与金刚璎珞持。
西方大力璎珞母，
金刚持明族金鬘，
红黄白绿四色相，
执持金刚与数珠。
北方金刚宝瓶母，
顶髻庄严持金母，
红白绿黄四色相，
执持杂宝金刚鬘。
白度母居虚空中，
庄严施护当观想，
莲花眼母观下方，
白色金刚跏趺坐。
此等一切诸天女，
微现忿容视怨敌。
门母隅方诸天女，
坛城周遍极光明。
东方等诸方位中，
火方隅处皆安住。
一切圆满无余尽，
具慧行者当修持。
主尊心间种子字，
如是观想而生起。
种子放光净众生，
供养如来诸佛尊。
圆满一切诸事业，
迎请智慧诸圣尊。
令生欢喜无二别，
三字加持作加持。
不杂明显作观修，
主尊献上甘露供。
礼拜等事圆满已，
一切所欲皆成就。
若欲为弟子灌顶，
如前观想而修持。
净瓶月轮观唵字，
放收天女作生起。
召请供养诸事业，
复次吉祥作供养。
教令事业付嘱已，
先当诵读彼经典。
七遍十万或无量，
吉祥陀罗尼赞颂。
供养教令悉圆满，
天女融光甘露中。
沐浴吉祥作宣说。


 །དབུས་བཞག་ཕྱོགས་རྣམས་བཅིང་བ་དང་། །སྐུད་པ་ལྔ་ཡི་དྲ་བ་ཡིས། །ཚོན་གྱིས་བཅད་དེ་དཀྲི་བ་དང་། །རུས་པའམ་བོང་བ་རྡོ་བ་ལ། །དཀྲིས་ནས་གཏོར་ཏེ་བྱུར་བསལ་བྱ། །དེ་ནས་གཏོར་མ་བྱས་ནས་ནི། །བསྲུང་ བ་ལུས་སམ་མགུལ་དུ་གདགས།།བཅིངས་པ་ལུས་ལ་དཀྲི་བ་དང་། །ཕུར་བུ་བཏོན་ནས་གདབ་པར་བྱ། །གྲོ་གའམ་རས་སམ་ཤིང་ཤུན་ལ། །གུར་ཀུམ་དྲི་ཞིམ་འུམ་བུ་ཡིས། །སྐར་མ་རྒྱལ་ལ་བབ་པ་ན། །སྔགས་པས་བྲི་བ་རྫོགས་ནས་ནི། །བཏགས་པ་ཙམ་གྱིས་བཤད་པ་ཡི། ། གནོད་པ་མ་ལུས་པ་ལས་ཐར། །དད་ལྡན་འདི་རུ་དབང་བསྐུར་བ། །བུ་འདོད་ཡི་དམ་བཅས་ཙམ་གྱིས། །རྙེད་དེ་ཚེ་དང་བསོད་ནམས་འཕེལ། །བདེ་བ་ཅན་དུ་ཉེ་བར་འགྲོ། །རྒྱལ་ལ་བྲི་བ་རྫོགས་ནས་ནི། །རྒྱལ་མཚན་རྩེ་ལ་བཏགས་ནས་ནི། །རིམ་གྲོ་ཆེན་པོ་བཙུགས་བྱས་ནས། ། མི་ནད་ལ་སོགས་ཟློག་པར་བྱེད། །དེ་ནི་ཆར་འབབ་ནད་མེད་པ། །ཀླུ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་བྱིན་གྱིས་རློབ། །འདི་དག་བྱ་བ་ཀུན་ལ་ནི། །མཆོད་དང་གཏོར་མས་ལེགས་ལྡན་མཆོད། །མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བཟོད་པ་དང་། །དགེ་བས་སྐུ་གཉིས་རྫོགས་པར་ཤོག་།བཅོམ་ལྡན་འདས་གཙུག ་ཏོར་ནས་བྱུང་བའི་གདུགས་དཀར་མོ་ཅན་གྱི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།

我来为您翻译这段藏文：
中央安置四方系，
五色线网作缠绕，
以彩分界作缠裹，
骨块或石块砾石，
缠绕抛掷作驱除。
随后献上食子供，
护身佩带颈或体。
系缚缠绕于身上，
拔出橛子作钉入。
贝叶布帛或树皮，
郁金香料与墨汁，
值遇吉星昴宿时，
咒师书写圆满已。
仅以佩戴所说之，
一切损害得解脱。
具信于此受灌顶，
欲子立愿仅此故，
获得寿命福德增，
往生极乐近善趣。
昴宿书写圆满已，
系于胜幢顶端后，
建立广大事业已，
人畜疾疫悉遮止。
此能降雨无疾病，
龙众加持作护佑。
此等一切诸事业，
供品食子献吉祥。
愿诸智者生容忍，
以此善根圆二身。
世尊顶髻白伞盖仪轨次第。


བཅོམ་ལྡན་འདས་གཙུག ་ཏོར་ནས་བྱུང་བའི་གདུགས་དཀར་མོ་ཅན་གྱི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།

我来为您翻译这段藏文标题：
世尊顶髻所生白伞盖仪轨次第。
（这是一个佛教仪轨文本的标题，直译了每个词的含义：བཅོམ་ལྡན་འདས་[世尊]、གཙུག་ཏོར་[顶髻]、བྱུང་བའི་[所生]、གདུགས་དཀར་མོ་[白伞盖]、ཆོ་གའི་[仪轨的]、རིམ་པ་[次第]）


D3112

སློབ་དཔོན་གྷི་རི་ཝ་ཏས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏོཥྞཱིཥ་སེ་ཏཱ་ཏ་པ་ཏྲེ་ཨ་པ་རཱ་ཛི་ཏ་སཱ་དྷ་ན་དྷཱ་ར་ནཱཾ། བོད་སྐད་དུ། འཕགས་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་ནས་བྱུང་བའི་གདུགས་དཀར་མོའི་གཟུངས་ཀྱི་སྒྲུབ་ཐབས།དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དགེ་སློང་དགེ་ཚུལ་དགེ་བསྙེན་དང་། །རྣལ་འབྱོར་བདེ་བཞིའི་ཚུལ་ལྡན་པས། །ས་གཞི་བཀྲ་ཤིས་ཡིད་འོང་བར། །མཎྜལ་བ་ཡི་རྣམ་ལྔས་བྱུགས། །ས་ཡི་ ཆོ་ག་ལེགས་བྱས་ལ།།ཐིག་ནི་རབ་ཏུ་གདབ་པར་བྱ། །འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཞི་རྩིབས་བཅུ་བ། རྡོ་རྗེ་ཕྲེང་བ་གྲུ་ཆད་དང་། །སྣམ་བུ་དང་ནི་གྲུ་བཞིར་བྱ། །པདྨ་སྣ་ཚོགས་ཕྲེང་བ་དང་། །རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བས་བསྐོར་བར་བྱ། །ཙནྡན་ཤུག་པ་ལ་སོགས་པ། །ཞི་དང་རྒྱས་པའི་ཤིང་རྣམས་ ལ།གཙུག་ཏོར་རྒྱལ་མཚན་ལྡན་པ་བྱ། །དེ་ལ་སྔགས་རྣམས་ལེགས་པར་བྲི། །ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ། ཨོཾ་ཥྚོཾ་བནྡྷ་བནྡྷ་བདག་ལ་རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཥྚི་བནྡྷ་བནྡྷ་བདག་ལ་རཀྵ་རཀྵ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་རཏྣ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏོཥྞཱི་ཥ་ཨ་ན་ཨ་བ་ལོ་ཀི་ཏེ་ མཱུརྟ་ནི་ཏེ་ཛོ་ར་ཥི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ།ོཾ་པདྨ་ཛྭ་ལ་ཛྭ་ལ། དྷ་ཀ་དྷ་ཀ་།དྷ་ར་དྷ་ར། བི་ད་ར་བི་ད་ར། ཚིནྡ་ཚིནྡ། བྷིནྡ་བྷིནྡ། ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཀརྨ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏོཥྞཱི་ཥ་སི་ཏཱ་ཏ་པ་ཏྲེ་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། རིགས་ལྔའི་གཙུག་ཏོར་རོ།

我来为您翻译这段藏文：
堪布吉日瓦所作圆满。

